Profesjonalne tłumaczenia z języka duńskiego i na duński.

Tłumaczenia przysięgłe i specjalistyczne w kombinacji języka duńskiego z ponad 30 językami, w dziedzinach prawa, finansów, medycyny i technologii.

The Native Translator, globalna agencja tłumaczeń posiadająca certyfikat ISO 17100, współpracująca z ponad 5500 profesjonalnych tłumaczy i będąca jedną z czołowych agencji oferujących tłumaczenia online. Jedną z naszych specjalizacji są języki skandynawskie, w tym duński. Nasi tłumacze to absolwenci studiów wyższych, pracujący w branżach, których dotyczą wykonywane przez nich tłumaczenia. Innymi słowy, Twoje tłumaczenie zostanie wykonane przez profesjonalnego tłumacza, będącego ekspertem w dziedzinie zlecanego przez Ciebie tłumaczenia i doskonale obeznanego w stosowanej w niej terminologii. Wykonujemy tłumaczenia z języka duńskiego i na język duński dla firm, instytucji państwowych i osób prywatnych w szerokim zakresie specjalizacji.

Tłumaczenia przysięgłe z języka duńskiego i na język duński

Niezależnie od tematyki i wielkości projektu, współpracujemy z tłumaczami przysięgłymi posiadającymi odpowiednią wiedzę i doświadczenie w danej dziedzinie, którzy mogą wykonać dla Ciebie tłumaczenie przysięgłe z języka duńskiego lub na język duński. Realizujemy tłumaczenia przysięgłe tekstów i dokumentów z języka polskiego na duński i z duńskiego na polski oraz w kombinacji języka duńskiego z ponad 30 innymi językami. W przypadku większości dokumentów prawnych, takich jak porozumienia, umowy, świadectwa szkolne, wyroki sądowe oraz większości rodzajów dokumentów finansowych, często wymagane jest tłumaczenie przysięgłe, aby dokumenty te zostały zaakceptowane przez stronę przyjmującą, taką jak instytucje rzędowe, sądy czy uczelnie.

Tłumaczenia przysięgłe przydzielamy tłumaczowi przysięgłemu posiadającemu uprawnienia obowiązujące w kraju, w którym zamierzasz użyć przetłumaczonego dokumentu

W miarę możliwości tłumaczenia przysięgłe przydzielamy tłumaczom z kraju, w którym zamierzasz użyć przetłumaczonego dokumentu. Przykładowo, jeśli zamówisz tłumaczenie przysięgłe na język duński, wykona je tłumacz posiadający uprawnienia tłumacza przysięgłego obowiązujące w Danii. Do 1 stycznia 2016 roku w Danii obowiązywał system autoryzacji tłumaczeń, który uległ teraz zmianie. Jednak uprawnienia tłumaczy zdobyte przed tą datą wciąż obowiązują, wykonywane przez nich tłumaczenia mają moc tłumaczeń przysięgłych. Co do zasady zawsze staramy się korzystać z usług tłumaczy posiadających uprawnienia tłumacza przysięgłego w kraju, w którym zamierzasz użyć przetłumaczonego dokumentu, abyś nie miał problemu z jego akceptacją. Innymi słowy, jeśli zamawiasz tłumaczenie poświadczone z języka duńskiego na angielski, a dokumentu zamierzasz użyć w Stanach Zjednoczonych, tłumaczenie zostanie wykonane przez jednego z naszych tłumaczy posiadających uprawnienia obowiązujące w USA. Dzięki temu oszczędzasz czas i pieniądze.

Realizujemy specjalistyczne tłumaczenia z języka duńskiego i na język duński w następujących dziedzinach:

  • finanse i ekonomia
  • prawo
  • marketing i PR
  • medycyna i farmacja
  • nauki społeczne
  • technologia

Oto niektóre z kombinacji językowych, w tamach których najczęściej wykonujemy tłumaczenia:

  • duński <-> szwedzki
  • duński <-> norweski
  • duński <-> angielski
  • duński <-> niemiecki
  • duński <-> francuski
  • duński <-> rosyjski
  • duński <-> polski
  • duński <-> hiszpański

Tłumaczenia z gwarancją jakości zgodnie z normą ISO 17100

Certyfikat jakości posiadamy od 2011 roku, a od 2015 spełniamy normę ISO 17100. Posiadanie certyfikatu ISO oznacza, że zainwestowaliśmy pieniądze i włożyliśmy wysiłki w udokumentowanie oraz zweryfikowanie wszystkich procedur, włącznie z wymaganiami stawianymi tłumaczom, a także w zakresie ich rekrutacji, dzięki czemu możemy zapewnić jakość każdego wykonywanego przez nas tłumaczenia. Na przykład współpracujemy tylko z profesjonalnymi, pełnoetatowymi tłumaczami, którzy ukończyli studia wyższe i specjalizują się w dziedzinie, której dotyczą tłumaczone przez nich teksty. Wszystkie tłumaczenia są poddawane korekcie realizowanej przez drugiego tłumacza o takich samych kwalifikacjach jak tłumacz, który wykonał tłumaczenie. Zgodność z określonymi kryteriami certyfikacji jest regularnie sprawdzana przez organ certyfikujący. Jako certyfikowana agencja tłumaczeń z języka duńskiego i na język duński, wykonywane przez nas tłumaczenia poddajemy kontroli jakości.

Poufność bez żadnych „ale”

Często mamy do czynienia z poufnymi informacjami, więc nie trzeba dodawać, że wszystkie zlecenia traktujemy z zachowaniem najwyższej dyskrecji.

Ile kosztuje tłumaczenie?

Prześlij swój dokument bezpośrednio na naszym portalu tłumaczeniowym, a w niecałą minutę otrzymasz bezpośrednią odpowiedź wraz z ceną i przewidywanym terminem realizacji tłumaczenia z języka duńskiego lub na język duński. Możesz zamówić tłumaczenie i zapłacić kartą kredytową bezpośrednio online. Akceptujemy płatności: Amex, Diners, Mastercard, Visa, PayPal i Apple Pay.

Masz pytania? A może chcesz uzyskać więcej informacji?

Możesz skontaktować się z nami 24/7 za pośrednictwem poczty elektronicznej, a my postaramy się odpowiedzieć Ci w ciągu 30 minut.

The Native Translator to agencja tłumaczeń posiadająca certyfikat ISO 17100, specjalizująca się w wysokiej jakości tłumaczeniach i tłumaczeniach przysięgłych z języka duńskiego i na język duński, które możesz zamówić bezpośrednio online.

Te firmy wierzą w naszą jakość!

<
>