Tłumaczenia techniczne The Native Transator

Nasi tłumacze techniczni mają nie tylko wysokie kwalifikacje językowe, lecz również obszerną wiedzę w zakresie techniki i technologii ISO 17100

Natychmiastowa oferta
POBIERZ WYCENĘ
Oferty dla firm
  • Umowa ramowa dająca wiele korzyści
  • Rabat dla kluczowych klientów
  • Całodobowe usługi tłumaczeniowe

Poproś teraz

Z gwarancją jakości!
  • Z certyfikatem ISO 17100
  • Bezpieczeństwo informacji zgodnie z ISO 27001
  • Zarządzanie środowiskowe zgodnie z ISO 14001
  • Gwarancja doskonałego tłumaczenia (w przeciwnym razie przetłumaczymy ponownie)
Tłumaczenia techniczne
  • Tłumacze techniczni będący rodowitymi użytkownikami języka docelowego i mający wykształcenie techniczne
  • Najnowocześniejsze narzędzia CAT do zarządzania terminologią
  • Tłumaczenia techniczne ze wszystkich dziedzin, w 60 językach

The Native Translator – agencja tłumaczeń technicznych posiadająca certyfikat ISO 17100, tłumaczenia techniczne z gwarancją jakości.

Jesteśmy jedną z czołowych europejskich agencji tłumaczeń technicznych i posiadamy certyfikat jakości ISO 17100. Tłumaczeniami technicznymi zajmujemy się od 2005 roku, a wśród naszych klientów są niektóre spośród największych na świecie przedsiębiorstw z branży technologicznej. Możemy również pomóc Tobie i Twojej firmie, tłumacząc przekazane przez Ciebie materiały w ramach większości najpopularniejszych języków na świecie. 

Tłumaczenia techniczne wykonywane przez profesjonalnych tłumaczy specjalistów

Przedsiębiorstwa stają się coraz bardziej globalne, dlatego można zaobserwować szybki wzrost zapotrzebowania na wielojęzyczne techniczne informacje o produktach. Wskutek tego rośnie popyt na profesjonalne tłumaczenia techniczne, co oznacza coraz wyższe wymagania przed agencjami oferującymi tłumaczenia techniczne. Obecnie widzimy, że wysoce specjalistyczne informacje techniczne są tłumaczone na coraz większą liczbę języków. Wskutek tego tylko te agencje tłumaczeń, które bardziej wyspecjalizowały swoją ofertę, mogą zapewnić wysoką jakość i zaoferować tłumaczenia w często wymaganych kombinacjach językowych.

Oprócz kompetencji językowych tłumacz techniczny musi zatem posiadać doskonałą wiedzę z dziedziny, której dotyczy tłumaczenie, i znać odpowiednią terminologię. Dzięki specjalizacji w tłumaczeniach technicznych rozwinęliśmy kompetencje niezbędne do tłumaczenia tekstów z szerokiego zakresu dziedzin – od technicznych informacji o produktach i podręczników użytkownika po teksty o bardziej kreatywnej treści, takie jak materiały marketingowe, prezentacje PowerPoint, treści na strony internetowe i portale społecznościowe czy innego rodzaju teksty – a to wszystko w ponad 600 kombinacjach językowych.

Inżynierowie posiadający kompetencje językowe, tłumaczący na swój język ojczysty

Nasi tłumacze techniczni zawsze biegle posługują się językiem źródłowym i tłumaczą na swój język ojczysty. Posiadają również wiedzę techniczną, często zdobytą w ramach studiów wyższych na kierunkach technicznych lub z dziedziny, w której się specjalizują. Realizujemy tłumaczenia techniczne w ramach ponad 100 języków – w tym angielskiego, niemieckiego, szwedzkiego, duńskiego, norweskiego, fińskiego, francuskiego, hiszpańskiego, chińskiego, japońskiego i rosyjskiego.

Bazy terminologiczne i pamięci tłumaczeniowe

Zawsze korzystamy z pamięci tłumaczeniowych przypisanych danej firmie, dzięki czemu możemy ponownie wykorzystywać wcześniejsze tłumaczenia. Ma to wiele zalet. Na przykład pomaga zaoszczędzić czas i pieniądze. Jednak, co najważniejsze, pozwala zapewnić spójność terminologiczną nie tylko w obrębie jednego dokumentu, ale też pomiędzy wieloma dokumentami.

Tłumaczymy na przykład:

  • podręczniki użytkownika
  • instrukcje obsługi
  • przewodniki
  • strony internetowe
  • podręczniki
  • patenty
  • oprogramowanie
  • prezentacje PowerPoint
  • katalogi produktów i broszury
  • sprawozdania.

Tłumaczenia dokumentów technicznych z gwarancją jakości

Jakość naszych tłumaczeń stanowi dla nas najwyższy priorytet, a jako jedna z czołowych na świecie agencji tłumaczeń współpracujemy z najlepszymi tłumaczami w branży. Posiadamy certyfikat zgodności z normą ISO 17100, co oznacza, że nasza praca jest regularnie kontrolowana przez jednostkę certyfikującą, a Ty – jako klient – możesz mieć pewność, że oddajesz swój tekst w dobre ręce.

Poufność bez żadnych „ale”

Często pracujemy z dużymi ilościami wysoce wrażliwych informacji i z wielką starannością podchodzimy do zachowania ścisłej poufności.

Ile kosztuje tłumaczenie?

Prześlij swój dokument bezpośrednio na naszym portalu tłumaczeniowym, a w niecałą minutę otrzymasz bezpośrednią odpowiedź wraz z ceną i przewidywanym terminem realizacji tłumaczenia tekstu technicznego. Możesz zamówić tłumaczenie i zapłacić kartą kredytową bezpośrednio online. Akceptujemy płatności: Amex, Diners, Mastercard, Visa, PayPal i Apple Pay.

Masz pytania? A może chcesz uzyskać więcej informacji?

Możesz skontaktować się z nami 24/7 za pośrednictwem poczty elektronicznej, a my postaramy się odpowiedzieć Ci w ciągu 30 minut.

The Native Translator to agencja tłumaczeń posiadająca certyfikat ISO 17100, specjalizująca się w wysokiej jakości tłumaczeniach tekstów technicznych, które możesz zamówić bezpośrednio online.

Natychmiastowa oferta
POBIERZ WYCENĘ
Z gwarancją jakości!
  • Z certyfikatem ISO 17100
  • Bezpieczeństwo informacji zgodnie z ISO 27001
  • Zarządzanie środowiskowe zgodnie z ISO 14001
  • Gwarancja doskonałego tłumaczenia (w przeciwnym razie przetłumaczymy ponownie)

Te firmy wierzą w naszą jakość!

<
>